O Mantra

OM MANI PADME HUM


Budistas tibetanos acreditam que ouvindo ou entoando o mantra - Om Mani Padme Hum – para si próprios estão invocando a presença de Chenrezig, ou Avalokitesvara, ou Kwan Yin, o bottisatwa do perdão e da compaixão.

 


Tal como Kwan Yin desce ao mundo, e como cada raio de sua compaixão é semelhante a uma mão auxiliadora estendida aos que necessitam de ajuda, assim cada sílaba do seu mantra está repleta com a força e a devoção do seu Amor.

 


Porisso - OM MANI PADME HUM corporifica a mensagem feliz da liberação, do amor para todos os Seres Viventes, e do Caminho que conduz à Realização Final.

 


Vendo o mesmo mantra escrito, dizem que produz o mesmo efeito. Este é o mantra mais conhecido e praticado.

 


É lido da esquerda para direita.

 


O mantra originado da India foi levado ao Tibet e a pronúncia sofreu certa mudança porque a língua sâncrita indiana apresenta alguma dificuldade na pronuncia dos tibetanos.

 

 Forma Sânscrita

  Om Mani Padma Hum

mantra de Avalokitesvara

  FormaTibetana 

 Om Mani Peme Hung

Mantra de Sherenzig

 

 

Encontra-se o mantra Om Mani Padme Hum escrito nas duas formas,  Ranjana ( India ) e na forma tibetana :

 

  

 Escrita Tibetana 

 Escrita Ranjana

 

As pessoas que se sentem atraídas por esse mantra querem logo descobrir uma tradução simples para nossas línguas do ocidente.

 


Entretanto o mantra Om Mani Padme Hum não pode ser traduzido numa única frase, ou mesmo em algumas sentenças.

 


Bem simplificadamente podemos compreedê-lo como : “Veja ! A jóia do lótus”.

 


A lótus foi a primeira flor trazida à Terra e é o padrão divino da presença EU SOU.

 

 

"Não devemos permitir que alguém saia de nossa presença sem se sentir melhor e mais feliz"

Madre Teresa de Calcutá